Nos Plats
Potages & Soupes
| 101 冬陰功湯 Potage Tom Yam Kung aux crevettes « Thaï » Tom Yam Kung soup with shrimps « Thai » HOT |
14.- |
| 103 北菇雞湯 Consommé de poulet et champignons parfumés Chicken soup with mushrooms |
11.- |
| 104 雲吞湯 Potage aux raviolis Impérial Imperial « Wun-Tun » soup |
12.- |
| 105 三絲湯 Potage aux vermicelles et poulet Soup with vermicellis and chicken |
9.- |
| 106 酸辣湯 Potage aigre-piquant Hot and sour soup |
12.- |
| 107 海鮮湯 Potage aux fruits de mer Seafood soup |
14.- |
| 108 蟹肉蘆筍湯 Potage aux crabes et asperges Asparagus and crabs soup |
12.- |
| 109 粟米雞湯 Potage de maïs et poulet Sweet corn soup with chicken |
11.- |
Entrées Chaudes Classiques
| 201 春卷 Rouleaux de printemps / végétal Spring rolls |
12.- 2pce |
| 202 越南卷 Rouleaux « Nem » « Nem » rolls |
19.- 4pce 10.- 2 pce |
| 203 燒賣 « Siu-Mai » raviolis porc et crevettes à la vapeur Steamed « Siu-Mai » |
13.- 4pce |
| 204 鍋貼 Raviolis grillés au porc (15 min.) Roasted raviolis |
14.- 4pce (15 min.) |
| 205 鮮蝦餃 Raviolis aux crevettes à la vapeur Steamed raviolis with shrimps |
14.- 4pce |
| 206 蒸餃子 Raviolis vapeur au porc à la mode « Pékinoise » Steamed dumplings « Beijing » style |
12.- 4pce |
| 206b 少林餃子 Raviolis vapeur aux légumes « Shao-lin » Steamed raviolis vegetables « Shao-lin » |
12.- 4pce |
| 207 燒排骨 Côtes de porc laquées Spare ribs |
17.- 2pce |
| 208 牛肉餃 Raviolis au boeuf à la vapeur Steamed special dumplings « Shanghai » |
13.- 4pce |
| 209 釀帶子 Coquilles St-Jacques doré fruits de mer Seafood wrapped scallops |
22.- 2pce |
| 210 炸雲吞 Raviolis frits croustillants «crevettes et poulet» Deep fried « Wun-Tun » |
13.- 4pce |
| 211 串燒雞 Brochettes de filet de poulet à la sauce saté Roasted chicken with « Sate » |
17.- 3pce |
Entrées Chaudes Gourmandes
| 212 炸大蝦 Beignets de crevettes Deep fried crispy shrimps |
15.- 3pce |
| 214 北京鴨皮 Peau de canard « Pékinoise » avec crèpes Crisp skin of Beijing duck with creps |
42.- 6pce |
| 219 帶子餃 Raviolis Noix St.-Jacques à la vapeur Steamed raviolis with scallops |
18.- 4pce |
Salades
| 215 中國沙律 Salade chinoise Chinese salad |
11.- |
| 216 大蝦沙律 Salade aux crevettes Shrimps salad |
24.- |
| 217 雞絲沙律 Salade chinoise au poulet Chicken salad |
17.- |
| 218 泰式沙律 Salade à la mode « Thaï » crevettes et poulet «Thai» salad |
24.- |
Crevettes
| 300 鍋巴蝦 Crevettes au riz fumé (aigre-doux) Shrimps with Crisp rice |
38.- |
| 302 蒜蓉煎蝦 Crevettes grillées à l’ail Roasted prawns with garlic |
36.- |
| 303 腰果明蝦 Crevettes sautées aux noix de cajou Sauted shrimps with cashew nuts |
35.- |
| 304 干燒明蝦 Crevettes pimentéesaaaa Shrimps in hot stauce |
36.- |
| 305 薑蔥蝦 Crevettes sautés aux gingembres Chief’s fried shrimps with ginger |
35.- |
| 306 咖喱蝦 Crevettes au curryaaa Curry shrimps |
35.- |
| 307 芝麻蝦 Crevettes au sésame et sauce au citron Shrimps with sesame and lemon sauce |
35.- |
| 308 沙爹蝦 Crevettes à la sauce « Saté » Shrimps with « Sate » |
35.- |
| 309 鼓椒蝦 Crevettes à la sauce aux haricots noirs Shrimps with black bean sauce |
35.- |
| 310 鳳尾蝦 Beignets de crevettes en papillons Fried butterfly shrimps |
25.- |
| 311 甜酸蝦 Crevettes à la sauce aigre-doux Sweet and sour shrimps |
36.- |
Fruits de mer
| 313 蒸魚 Loup-de-mer à la vapeur Steamed Loup-de-mer |
44.- Entier |
| 314 川味魚片 Filet loup-de-mer à la sauce piquante Filet loup-de-mer with hot sauce |
36.- |
| 315 薑蔥魚片 Filet loup-de-mer à la sauce gingembre Filet loup-de-mer with ginger |
36.- |
| 316 宮寶鮮魷 Calamars à la sauce piquante Squid with hot sauce |
29.- |
| 317 椒鹽鮮魷 Calamars frits Impérial Imperial fried squids |
29.- |
| 318 鼓椒鮮魷 Calamars à la sauce haricot noir Squid with black bean sauce |
29.- |
| 321 蒜蓉带子 Noix de St-Jacques grillées à l’ail Walnut St. Jacques roasted garlic |
44.- |
| 322 彩龍田雞 Cuisses de grenouilles « L’Empire du Dragon » Frogs’ legs « L’Empire du Dragon » |
39.- |
Porc
| 401 椒鹽肉片 Porc sauté « sel et poivre » Pork with hot pepper |
30.- |
| 402 京都排骨 Travers de porc sauce Pékinoise « caramélisé » Roasted spare ribs Beijing sauce |
32.- |
| 403 叉燒 Tranches de porc laqués cantonais Roasted pork |
30.- |
| 404 沙爹肉片 Porc à la sauce « Saté » « Sate » pork |
28.- |
| 405 雙冬肉片 Porc aux P. de bambou et champignons parfumés Pork with bamboo shoot and chinese mushrooms |
28.- |
| 406 椒醬肉片 Porc piquant « Se-Tchuan » Pork « Se-Tchuan » style |
28.- |
| 407 咕嚕肉 Porc aigre-douxaaaaa Sweet and sour pork |
32.- |
| 408 銀芽肉片 Porc aux pousses de mungo Pork with bean sprouts |
28.- |
| 409 葱爆肉片 Porc à l’échalote et aux poireaux Porc with shollots and leeks |
28.- |
Boeuf
| 500 鐵板牛肉 Emincé de boeuf sur ardoise Sliced beef with slate |
34.- |
| 501 泰式牛肉 Boeuf à la mode «Thaï» Thai style beef |
32.- |
| 502 干牛肉絲 Boeuf croustillant « Spécialité maison » Crisp beef |
34.- |
| 503 四川牛肉 Boeuf piquant « Se-Tchuan » Beef in « Se-Tchuan » style |
32.- |
| 504 沙爹牛肉 Boeuf à la sauce « Saté » Beef in « Sate » sauce |
32.- |
| 505 川椒牛肉 Boeuf au basilicaaaaa Beef with basilic |
34.- |
| 506 雙冬牛肉 Boeuf aux p. de bambou et champignons parfumés Beef with bamboo shoot and chinese mushrooms |
32.- |
| 507 牛肉雜菜 Boeuf aux légumes « Lo-Hon » Beef with vegetables « Lo-Hon » |
30.- |
| 508 洋蔥牛肉 Boeuf aux oignonsaaa Beef and onions |
32.- |
Agneau
| 509 薑蔥羊肉 Agneau aux gingembres Lamb with ginger |
34.- |
| 510 鐵板羊肉 Agneau à la sauce piquante Lamb with hot sauce |
34.- |
Poulet
| 600 咕嚕雞 Poulet à la sauce aigre-doux Sweet and sour chicken |
32.- |
| 601 菠蘿雞 Poulet à l’ananas Chicken with pineapples |
29.- |
| 602 冬菇煽雞 Poulet braisé aux champignons parfumés Chicken with Chinese mushrooms |
29.- |
| 603 宮寶雞 Poulet Impérial (piquant) Chicken in hot sauce |
29.- |
| 604 腰果雞丁 Poulet aux noix de cajou Chicken with cashew nuts |
29.- |
| 605 咖哩雞 Poulet au curryaaaaa Curry chicken |
30.- |
| 606 鼓椒雞 Poulet à la sauce aux haricots noirs Chicken with black bean sauce |
29.- |
| 607 雞肉雜菜 Poulet aux légumes « Lo-Hon » Chicken and vegetable « Lo-Hon » |
28.- |
| 608 檸檬雞 Filet de poulet à la sauce au citron Chicken in lemon sauce |
29.- |
| 609 川椒雞片 Poulet sauté au basilic Chicken with basilic |
32.- |
| 610 泰式雞絲 Poulet croutillant style « Thaï » « Spécialité maison » Crisp Chicken « Thai » |
32.- |
Canard
| 611 家鄉燒鴨 Canard rôti « Hoisin » sauce Duck « L’empire du dragon » |
37.5- |
| 612 菠蘿鴨片 Canard aux ananas Duck with pineapples |
33.- |
| 613 芽菜鴨絲 Canard aux pousses de mungo Duck with fresh bean sprouts |
30.- |
| 615 雙冬鴨片 Canard aux p. de bambou et champignons parfumés Duck with bamboo shoot and chinese mushrooms |
33.- |
| 617 四川鴨片 Canard piquant « Se-Tchuan » Duck « Se-Tchuan » style |
33.- |
| 618 燒鴨 Canard rôti laqué cantonais Roasted duck |
37.- |
| 619 北京烤鴨 Canard entier laqué à la mode Pékinoise avec crèpes Beijing duck with creps |
125.- |
| 214 北京烤鴨皮 Peau de canard Pékinoise avec crèpes Crisp skin of Beijing duck whith creps |
42.- 6pce |
Légumes
| 701 雜菜豆腐 Tofu aux légumes à la sauce chinoise Tofu with chinese sauce |
24.- |
| 702 羅漢齋 Légumes « Lo-Hon »aaaaaa « Lo-Hon » vegetables |
15.- |
| 703 會雙冬 Champignons parfumés et p. de bambou à la sauce d’huître Chinese mushrooms and bamboo shoots in oyster sauce |
18.- |
| 704 麻婆豆腐 Tofu à la sauce piquante « Ma-Po » Tofu « Ma-Po » |
25.- |
| 705 炒銀芽 Pousses de mungo sautés Beans sprouts |
15.- |
| 706 炒青菜 Laitue sautée aux gingembres Green vegetable with ginger |
16.- |
| 707 炒白菜 Pak choi sauté à l’ail Pak choi with garlic |
19.- |
Riz & Nouilles
| 800 生炒牛肉飯 Riz sauté au bœufaaaa Fried rice with beef |
20.- |
| 801 荷葉飯 Riz vapeur aux feuilles de Lotus Rice with Lotus leaves |
19.- |
| 802 廣東炒飯 Riz sauté à la mode cantonaise (crevettes et porc) Fried rice in cantonese style (shrimps and porc) |
14.- bol 6.- |
| 803 白飯 Riz natureaaaaaaaaa Plain rice |
3.5- bol |
| 804 芽菜炒面 Nouilles sautées aux pousses de mungo Fried noodles with beans |
14.- bol 6.- |
| 805 星洲炒米 Vermicelles de riz « Singapour » Rice vermillis « Singapore » |
28.- |
| 806 彩龍炒面 Nouilles « Maison » légumes et viandes « L’Empire du Dragon » Fried noodles |
28.- |
| 807 炸窩巴 Riz croustillantaaa Crisp rice |
11.- |
Desserts
| 901 彩龍甜品 Coupe « l’Empire du dragon » « L’Empire du dragon » Cup |
12.- |
| 902 炸香蕉菠蘿 Beignets d’ananas / pommes / banane & vanille Fried banana, pineapple or apple & vanilla |
11.- |
| 903 鮮果拼雪糕 Les trésors de L’Empereur The treasure of the Emperor |
14.-pp min 2 pers |
| 904 新鮮水果 Fruits frais, mangue / ananas………………. Fresh fruit, mango / pineapple |
15.- |
| 905 荔枝 Lychées……………………. Lychees |
9.- |
| 908 糖薑 Gingembres confits……. Sweet ginger |
9.- |
| 909 雪糕 Choix de glace / sorbet Ice-cream , sorbet |
4.- |
| 910 炸雪糕 Glace beignet………………………. Fried ice-cream |
8.- |
| 911 拔絲時果 Fruits caramélisés Special caramelized fruit |
16.-p.p. min. 2pers |
Potages & Soupes
| 101 冬陰功湯.,… | Potage Tom Yam Kung aux crevettes « Thaï » Tom Yam Kung soup with shrimps « Thai » HOT |
14.- |
| 104 雲吞湯..:…,. | Potage aux raviolis Impérial………..,,,,…. Imperial «Wun-Tun» soup |
12.- |
| 106 酸辣湯……. | Potage aigre-piquant………………………… Hot and sour soup |
12.- |
| 108 蟹肉蘆筍湯 | Potage aux crabes et asperges…………. Asparagus and crabs soup |
12.- |
| 103 北菇雞湯…. | Consommé de poulet et champignons Chicken soup with mushrooms |
11.- |
| 105 三絲湯... | Potage aux vermicelles et poulet Soup with vermicellis and chicken |
9.- |
| 107 海鮮湯……. | Potage aux fruits de mer…………………. Seafood soup |
14.- |
| 109 粟米雞湯…. | Potage de maïs de poulet………………… Sweet corn soup with chicken |
11.- |
Entrées Chaudes Classiques
| 201春卷….. …,…. | Rouleaux de printemps / végétale………………. Spring rolls |
12.- 2pce |
| 203 燒賣……………… | « Siu-Mai » raviolis porc et crevettes à la vapeur Steamed « Siu-Mai» |
13.- 4pce |
| 205 鮮蝦餃…………… | Raviolis aux crevettes à la vapeur………………….. Steamed raviolis with shrimps |
14.- 4pce |
| 206b 少林餃子…… | Raviolis vapeur aux légumes « Shao-lin »…… Steamed raviolis vegetables « Shao-lin » |
12.- 4pce |
| 208 牛肉餃………… | Raviolis au boeuf à la vapeur……………………… Steamed special dumplings « Shanghai » |
13.- 4pce |
| 210 炸雲吞…………. | Raviolis frits croustillants «crevettes et poulet»… Deep fried « Wun-Tun» |
13.- 4pce |
| 202 越南卷..…….. | Rouleaux « Nem »……………………… « Nem » rolls |
19.- 4pce 10.- 2 pce |
| 204 鍋貼…………… | Raviolis grillés au porc (15 min.)…………………….. Roasted raviolis |
14.- 4pce (15 min) |
| 206 蒸餃子…………. | Raviolis vapeur au porc « Pékinois »…………………. Steamed dumplings « Beijing » style |
12.- 4pce |
| 207 燒排骨……….. | Côtes de porc laquées……………………………….. Spare ribs |
17- 2pce |
| 209 釀帶子………. | Coquilles St-Jacques doré fruits de mer……… Seafood wrapped scallops |
22.- 2pce |
| 211串燒雞……….. | Brochettes de filet de poulet sauce « Sate »….. Roasted chicken with « Sate » sauce |
17.- 3pce |
Entrées Chaudes Gourmandes
| 212 炸大蝦…,…. | Beignets de crevettes……,,,,…………………. Deep fried crispy shrimps |
15.- 3pce |
| 214 北京鴨皮……. | Peau de canard « Pékinoise » avec crèpes….. Crisp skin of Beijing duck with creps |
42.- 6pce |
| 219 帶子餃……. | Raviolis Noix St.-Jacques à la vapeur……. Steamed raviolis with scallops |
18.- 4pce |
Salades
| 215 中國沙律… | Salade chinoise…………………………………. Chinese salad |
11.- |
| 217 雞絲沙律…. | Salade chinoise au poulet…………………….. Chicken salad |
17.- |
| 216 大蝦沙律…. | Salade aux crevettes…………………………… Shrimps salad |
24.- |
| 218 泰式沙律….. | Salade à la mode « Thaï » crevettes et poulet «Thai» salad |
24.- |
Crevettes
| 300 鍋巴蝦……. | Crevettes au riz fumé (aigre-doux)…… Shrimps with Crisp rice |
38.- |
| 302 蒜蓉煎蝦.,.. | Crevettes grillées à l’ail……………………… Roasted prawns with garlic |
36.- |
| 304 干燒明蝦….. | Crevettes pimentées…………………………… Shrimps in hot sauce |
36.- |
| 306 咖喱蝦…….. | Crevettes au curry……………………………… Curry shrimps |
35.- |
| 308 沙爹蝦…….. | Crevettes à la sauce «Saté»……………….. Shrimps with « Sate » |
35.- |
| 310 鳳尾蝦…….. | Beignets de crevettes en papilons………. Fried butterfly shrimps |
25.- |
| 303 腰果明蝦…. | Crevettes sautées aux noix de cajou…. Sauted shrimps with cashew nuts |
35.- |
| 305 薑蔥蝦…….. | Crevettes sautées aux gingembres……….. Chief’s fried shrimps with ginger |
35.- |
| 307 芝麻蝦…….. | Crevettes au sésame et sauce au citron. Shrimps with sesame and lemon sauce |
35.- |
| 309 鼓椒蝦…….. | Crevettes à la sauce aux haricots noirs… Shrimps with black bean sauce |
35.- |
| 311 甜酸蝦…….. | Crevettes à la sauce aigre-doux…………. Sweet and sour shrimps |
36.- |
Fruits de mer
| 314 川味魚片…. | Filet loup-de-mer à la sauce piquante….. Filet loup-de-mer with hot sauce |
36.- |
| 316 宮寶鮮魷…. | Calamars à la sauce piquante………………. Squid hot sauce |
29.- |
| 318 鼓椒鮮魷….. | Calamars à la sauce haricots noirs………….. Squid with black bean sauce |
29.- |
| 322 彩龍田雞……. | Cuisses de grenouilles «L’Empire du Dragon» Frogs’ legs « L’Empire du Dragon » |
39.- |
| 313 蒸魚……….. | Loup-de-mer à la vapeur……………………. Steamed Loup-de-mer |
44.- entier |
| 315 薑蔥魚片…. | Filet loup-de-mer à la sauce gingembre Filet loup-de-mer with ginger |
36.- |
| 317 椒鹽鮮魷…. | Calamars frits Impérial………………………. Imperial fried squids |
29.- |
| 321 蒜蓉带子…. | Noix de St-Jacques grillées à l’ail………… Walnut St. Jacques roasted garlic |
44.- |
Porc
| 401 椒鹽肉片…. | Porc sauté «sel et poivre»…………………. Pork with hot pepper |
30.- |
| 403 叉燒.。。… | Tranches de porc laqués cantonais…… Roasted pork |
30.- |
| 405 雙冬肉片…….,… | Porc aux P. de bambou et champignons Pork with bamboo shoot and chinese mushrooms |
28.- |
| 407 咕嚕肉……… | Porc aigre-doux…………………………………. Sweet and sour pork |
32.- |
| 409 葱爆肉片…… | Porc à l’échalote et aux poireaux….。……. Porc with shollots and leeks |
28.- |
| 402 京都排骨…….. | Travers de porc sauce Pékinoise « caramélisé » Roasted spare ribs Beijing sauce |
32.- |
| 404 沙爹肉片… | Porc à la sauce «Saté»……………………… « Sate » pork |
28.- |
| 406 椒醬肉片… | Porc piquant «Se-Tchuan»……………….. Pork « Se-Tchuan » style |
28.- |
| 408 銀芽肉片… | Porc aux pousses de mungo…………….. Pork with bean sprouts |
28.- |
Boeuf
| 500 鐵板牛肉…. | Emincé de boeuf sur ardoise ……………… Sliced beef with slate |
34.- |
| 502 干牛肉絲…. | Boeuf croustillant « Spécialité maison »… Crisp beef |
34.- |
| 504 沙爹牛肉…. | Boeuf à la sauce «Saté»……………………….. Beef in « Sate » sauce |
32.- |
| 506 雙冬牛肉…… | Boeuf aux p. de bambou et champignons Beef with bamboo shoot and chinese mushrooms |
32.- |
| 508 洋蔥牛肉…. | Boeuf aux oignons…………………………………… Beef and onions |
32.- |
| 501 泰式牛肉…. | Boeuf à la mode « Thaï »………………………. Thai style beef |
32.- |
| 503 四川牛肉…. | Boeuf piquant «Se-Tchuan»………………… Beef in « Se-Tchuan » style |
32.- |
| 505 川椒牛肉…. | Boeuf au basilic………………………………….. Beef with basilic |
34.- |
| 507 牛肉雜菜…. | Boeuf aux légumes «Lo-Hon»…………….. Beef with vegetables « Lo-Hon » |
30.- |
Agneau
| 509 薑蔥羊肉…. | Agneau aux gingembres………………………. Lamb with ginger |
34.- |
| 510 鐵板羊肉…. | Agneau à la sauce piquante………………… Lamb with hot sauce |
34.- |
Poulet
| 600 咕嚕雞……. | Poulet à la sauce aigre-doux…………….. Sweet and sour chicken |
32.- |
| 602 冬菇煽雞…. | Poulet braisé aux champignons………… Chicken with Chinese mushrooms |
29.- |
| 604 腰果雞丁…. | Poulet aux noix de cajou……………………. Chicken with cashew nuts |
29.- |
| 606 鼓椒雞…….. | Poulet à la sauce aux haricots noirs….. Chicken with black bean sauce |
29.- |
| 608 檸檬雞…….. | Filet de poulet à la sauce au citron..,….. Chicken in lemon sauce |
29.- |
| 610 泰式雞絲…….. | Poulet croustillant «ThaﻫSpécialité maison» Crisp Chicken « Thai » |
32.- |
| 601 菠蘿雞……. | Poulet à l’ananas……………………………… Chicken with pineapples |
29.- |
| 603 宮寶雞……. | Poulet Impérial (piquant)…………………. Chicken in hot sauce |
29.- |
| 605 咖哩雞……. | Poulet au curry………………………………… Curry chicken |
30.- |
| 607 雞肉雜菜…. | Poulet aux légumes «Lo-Hon»……………. Chicken and vegetable « Lo-Hon » |
28.- |
| 609 川椒雞片….. | Poulet sauté au basilic…………………………. Chicken with basilic |
32.- |
Canard
| 611 家鄉燒鴨….. | Canard rôti « Hoisin » sauce………………… Duck « L’empire du dragon » |
37.5- |
| 613 芽菜鴨絲….. | Canard aux pousses de mungo…………….. Duck with fresh bean sprouts |
30.- |
| 617 四川鴨片….. | Canard piquant « Se-Tchuan »………………… Duck « Se-Tchuan » style |
33.- |
| 619 北京烤鴨.. | Canard laqué entier à la mode Pékinoise avec crèpes Beijing duck whith creps |
125.- |
| 612 菠蘿鴨片….. | Canard aux ananas………………………………. Duck with pineapples |
33.- |
| 615 雙冬鴨片……. | Canard aux p. de bambou et champignons Duck with bamboo shoot & chinese mushrooms |
33.- |
| 618 燒鴨……….. | Canard rôti laqué cantonais…………….. Roasted duck |
37.- |
| 214 北京烤鴨皮……. | Peau de canard Pékinoise avec crèpes…………… Crisp skin of Beijing duck whith creps |
42.- 6pce |
Légumes
| 701 雜菜豆腐…. | Tofu aux légumes à la sauce chinoise……… Tofu with chinese sauce |
24.- |
| 703 會雙冬 | Champignons et p. de bambou à la sauce d’huître Chinese mushrooms and bamboo shoots in oyster sauce |
18.- |
| 705 炒銀芽……. | Pousses de mungo sautés………………….. Beans sprouts |
15.- |
| 707 炒白菜……. | Pak choi sauté à l’ail……………………………. Pak choi with garlic |
19.- |
| 702 羅漢齋……. | Légumes « Lo-Hon »………………………….. « Lo-Hon » vegetables |
15.- |
| 704 麻婆豆腐…. | Tofu à la sauce piquante « Ma-Po »……… Tofu « Ma-Po » |
25.- |
| 706 炒青菜…….. | Laitue sautée aux gingembres……………. Green vegetable with ginger |
16.- |
Riz & Nouilles
| 800 生炒牛肉飯 | Riz sauté au boeuf……………………………….. Fried rice with beef |
20.- |
| 802 廣東炒飯 | Riz sauté à la mode cantonaise (crevettes et porc) Fried rice in cantonese style (shrimps and porc) |
14.- bol 6.- |
| 804 芽菜炒面… | Nouilles sautées aux pousses de mungo.. Fried noodles with beans |
14.- bol 6.- |
| 806 彩龍炒面 | Nouilles « Maison » légumes et viandes. « L’Empire du Dragon » Fried noodles |
28.- |
| 801荷葉飯……… | Riz vapeur aux feuilles de Lotus………………… Rice with Lotus leaves |
19.- |
| 803 白飯……… | Riz nature…………………………………………… Plain rice |
3.5- bol |
| 805 星洲炒米… | Vermicelles de riz « Singapour »……………… Rice vermicillis « Singapore » |
28.- |
| 807 炸窩巴…….. | Riz croustillant………………………………………… Crisp rice |
11.- |
Desserts
| 901 彩龍甜品.. | Coupe « l’Empire du dragon » ………………. « L’Empire du dragon » Cup |
12.- |
| 903 鮮果拼雪糕. | Les trésors de L’Empereur…………………….. The treasure of the Emperor |
14.- p.p. min 2p. |
| 905 荔枝……. | Lychées……………………………………………… Lychees |
9.- |
| 909 雪糕…….. | Choix de glace / sorbet……………………….. Ice-cream, sorbet |
4.- |
| 902 炸香蕉菠蘿. | Beignets d’ananas / pommes / banane & vanille Fried banana, pineapple or apple & vanilla |
11.- |
| 904 新鮮水果…. | Fruits frais, mangue / ananas………………… Fresh fruit, mango / pineapple |
15.- |
| 908 糖薑………… | Gingembre confits……………………………………. Sweet ginger |
9.- |
| 911 拔絲時果…. | Fruits caramélisés……………………………… Special caramelized fruit |
16.- p.p. min 2p. |